Latest topics | » Dil sabse ziada kon torta hai ? Larkian or Larkay ?Sun Jul 03, 2011 12:29 pm by zulfi_rocks » jub piyar me nakami hoti hay ya kuch b xyz to lurkian zeada dil pe leti hain ya lurkay ??Sat Feb 12, 2011 11:16 am by AngelBee » ~This Or That ~Thu Nov 19, 2009 12:05 pm by Xuhaib » **Most Romantic Song**Thu Nov 19, 2009 4:48 am by crazzycat » Truth or Dare!!Thu Nov 19, 2009 4:46 am by crazzycat » Post Nice quotes hereThu Nov 19, 2009 4:45 am by crazzycat » CHOOSE A GF/BF FROM THE CURRENT PAGE....!!!Sat Nov 14, 2009 9:52 pm by Faisal » WhO's NeXt!!!!!Tue Nov 10, 2009 5:14 am by Xuhaib » HO NAHI SAKTATue Nov 10, 2009 3:02 am by K@mi » attendenceTue Nov 10, 2009 1:48 am by Mast Hurii » I ---- U ... (",)Wed Nov 04, 2009 6:03 am by Umair Abdullah » ♥ღThRoW AnYtHiNg tO ThE PeRsOn aBoVe u..♥ღTue Oct 27, 2009 3:50 am by Xuhaib » Yes or No-GameTue Oct 27, 2009 3:49 am by Xuhaib » !i!(^ i LiKE yOuR ________ ^)!i!Tue Oct 27, 2009 3:46 am by Xuhaib » TRAPPED IN A LIFT WID THE PERSON ABOVE U.....Tue Oct 27, 2009 3:46 am by Xuhaib » Wud u like to marry the person abV u Reply if ......Tue Oct 27, 2009 3:44 am by Xuhaib » FACE LOOKS????Tue Oct 27, 2009 3:43 am by Xuhaib » Maara jaye ya choora jaye........Mon Oct 26, 2009 9:15 am by K@mi » *!~ JUS STEAL ET !~*Mon Oct 26, 2009 5:34 am by Azaan » WhO's tHe mSt gOoD LoOkInG oN tHe cUrReNt pAgESun Oct 25, 2009 2:00 pm by Ch@rming » ~ NAMAZ ~ Plz Look Upon it !!!Sun Oct 25, 2009 9:41 am by K@mi » Rishta Onlyn Dnt M!ss Da Chance (",)Sun Oct 25, 2009 7:57 am by Awz» M!sh@l'z World ... (",)Sun Oct 18, 2009 5:47 pm by AngelBee » »¦« »¦« MOOD KESA HAI? »¦« »¦«Sat Oct 17, 2009 3:26 am by coming_style » I Don't Like............!!!!!Tue Oct 13, 2009 2:07 am by Alone Prince » Facts About Guys!Believe It Or Not...Thu Oct 08, 2009 11:13 am by coming_style » WHO WILL U MARRY FROM ABOVE 3Thu Oct 08, 2009 10:27 am by nayyab » *~****BEST GHAZAL OF THE WEEK****~*Thu Oct 08, 2009 6:55 am by Umair Abdullah » khushi k liay kia zarori hai?Wed Oct 07, 2009 7:58 pm by K@mi » WHAT'S SO SPECIAL IN THE PERSON ABOVE??Mon Oct 05, 2009 10:27 am by coming_style |
Who is online? | In total there are 6 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 6 Guests :: 2 Bots None Most users ever online was 298 on Mon Jul 26, 2021 12:58 am |
|
|
Author |
Message |
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:04 am |
|
|
well i m nt a big poetry fan par jab dil karta hai to kabhi kabhi kuch padh lete hai or kuch likh lete hai
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:05 am |
|
|
aa, ki meree jaan ko qaraar naheeN hai taaqat-e-bedaad-e-intazaar naheeN hai
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:05 am |
|
|
dete haiN jannat hayaat-e-dahar ke badle nashsha ba_andaaza-e-KHummaar naheeN hai [ hayaat = life, dahar = world, ba_andaaza = according to, KHummaar = intoxication ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:06 am |
|
|
giriya nikaale hai teree bazm se mujh ko haay ! ki roone pe iKHtiyaar naheeN hai [ giriya = weeping, iKHtiyaar = control ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:06 am |
|
|
hamse 'abas hai gumaan-e-ranjish-e-KHaatir KHaak meiN ushshaaq kee GHubaar naheeN hai [ 'abas = indifferent, gumaan = suspicion, ranjish = unpleasantness, KHaak = ashes/dust, ushshaaq = lovers, GHubaar = clouds of dust ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:07 am |
|
|
dil se uThaa lutf-e-jalva haay ma'anee GHair-e-gul aainaa-e-bahaar naheeN hai [ ma'anee = meanings, GHair-e-gul = blossoms ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:07 am |
|
|
qatl ka mere kiya hai 'ahad to baare waae ! akhar 'ahad ustuwaar naheeN hai [ 'ahad = promise, baare = at last, ustuwaar = frim/determined ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:07 am |
|
|
toone qasam mai_kashee kee khaaee hai 'GHalib' teree qasam ka kuchch 'eitbaar naheeN hai ! [ mai_kashee = boozing, 'eitbaar = trust/faith ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:08 am |
|
|
aah ko chaahiye ik 'umr asar hone tak kaun jeeta hai teree zulf ke sar hone tak ?
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:08 am |
|
|
daam har mauj meiN hai halqa-e-sad_kaam-e-nahaNg dekhaiN kya guzre hai qatre pe guhar hone tak [ daam = net/trap, mauj = wave, halqa = ring/circle, sad = hundred, nahaNg = crocadile, sad_kaam-e-nahaNg = crocadile with a hundred jaws, guhar = pearl ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:09 am |
|
|
aashiqee sabr talab aur tamanna betaab dil ka kya rang karooN KHoon-e-jigar hone tak ? [ sabr = patience, talab = search ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:09 am |
|
|
ham ne maana ke taGHaful na karoge, lekin KHaak ho jaayeNge ham tumko KHabar hone tak [ taGHaful = neglect/ignore ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:10 am |
|
|
partav-e-khur se hai shabnam ko fana'a ki taaleem maiN bhee hooN ik inaayat ki nazar hone tak [ partav-e-khur = sun's reflection/light/image, shabnam = dew, fana'a = mortality, inaayat = favour ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:10 am |
|
|
yak_nazar besh naheeN fursat-e-hastee GHaafil garmi-e-bazm hai ik raqs-e-sharar hone tak [ besh = too much/lots, fursat-e-hastee = duration of life, GHaafil = careless, raqs = dance, sharar = flash/fire ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:10 am |
|
|
GHam-e-hastee ka 'Asad' kis'se ho juz marg ilaaz shamma'a har rang meiN jaltee hai sahar hone tak [ hastee = life/existence, juz = other than, marg = death, sahar = morning ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:12 am |
|
|
'arz-e-niyaaz-e-ishq ke qaabil naheeN raha jis dil pe naaz tha mujhe wo dil naheeN raha [ niyaaz = desire/an offering ] jaata hooN daaGH-e-hasarat-e-hastee liye hue hooN shamma'a_kushta darKHur-e-mehfil naheeN raha [ hastee = life/existence, shamma'a_kushta = extinguished lamp, darKHur = worthy ] marne ki 'ei dil aur hee tadabeer kar ki maiN shaayaan-e-dast-o-baazu-e-qaatil naheeN rahaa [ tadabeer = solution/remedy, shaayaan = worthy, dast = hand, baazoo = shoulder ] bararoo-e-shash jihat dar-e-aaina_baaz hai yaaN imtiaz-e-naakis-o-qaamil naheeN rahaa [ bararoo = in front, shash = six, jihat = direction, imtiaz = distinction, naakis = cunning, qaamil = intelligent ] waa kar diye haiN shauq ne band-e-naqaab-e-husn GHair_az nigaah ab koee haayal naheeN raha [ waa = open, GHair_az = other than, haayal = obstacle ] go maiN raha, rahee na sitam haaye rozgaar lekin tere KHayaal se GHaafil naheeN raha [ sitam = oppression, GHaafil = unaware/careless ] 7. dil se hawa-e-kisht-e-wafa miT gayee ki waaN haasil siwaay hasrat-e-haasil naheeN raha 8. bedaad-e-ishq se naheeN Darta magar 'Asad' jis dil pe naaz tha mujhe wo dil naheeN raha [ bedaad = injustice ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:14 am |
|
|
be-'eitadaaliyoN se, subuk sab meiN ham huve jitne ziyaada ho gaye, utne hee kam huve [ be-'eitadaaliyoN = intemperatness ('eitadaal = moderation), subuk = embarrased ] pinhaaN thaa daam-e-saKHt qareeb aashiyaaN ke uDne na paaye the; ki giraftaar hum huve [ pinhaaN = concealed, daam = trap ] hastee hamaaree apnee fana'a par daleel hai yaaN tak mite ki aap ham apnee qasam huve [ hastee = existence, fana'a = mortality, daleel = witness ] saKHtee_kashaan-e-ishq kee poochche hai kya KHabar ? woh lagaa rafta-rafta sar_aa_pa alam huve [ saKHtee_kashaaN = to pull tightly, rafta = slowly, sar_aa_pa = from head to feet, alam = sorrow ] teree wafa se kya ho talaafee, ki dahar meiN tere siwa bhee ham pe bahut se sitam huve [ talaafee = compensation, dahar = world, sitam = opression ] likhte rahe junooN kee hikaayat-e-KHooNchakaaN harchand usmaiN haath hamaare qalam huve [ junooN = ecstasy, hikaayat = story/narrative, KHooNchakaaN = blood drenched, qalam = cut ] alla re teree tundee-e-KHooN, jiske beem se azzaa-e-naala dil meiN mere rizke-ham huve [ tundee = heat, beem = terror, rizk = subsistence ] ahle hawas kee fatah hai, tark-e-nabard-e-ishq jo paaNv uTha gaye wahee unke 'alam huve [ tark = relinquishment, nabard = battle, 'alam = flag/banner ] naal-e-'adam meiN chand hamaare supurd the; jo waaN na kheeNch sake so woh yaaN aake dam huve [ 'adam = non-existence, dam = breath ] choDee 'Asad' na hamne gadaaee meiN dil_lagee saail huve to aashiq-e-ahl-e-karam huve [ gadaaee = beggary, saail = begger, dil_lagee = amusement, ahl-e-karam = charitable person ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:14 am |
|
|
bus ki dushwaar hai har kaam ka aasaaN hona aadmee ko bhee muyassar naheeN insaaN hona [ dushwaar = difficult, muyassar = possible ] giriya chaahe hai KHaraabee mere kaashaane ki dar-o-deevaar se Tapke hai bayaabaaN hona [ giriyaaN = weeping, kaashaana = house, bayaabaaN = wilderness ] waa-e-deewaangee-e-shauq, ke har dam mujhko aap jaana udhar aur aap hee hairaaN hona jalva az_bas ki taqaaza-e-nigah karta hai jauhar-e-aaina bhee chaahe hai mizhgaaN hona [ az = from/then/by, jauhar = skill/knowledge, mizhgaaN = eyelid ] ishrat-e-qatl_gah-e-'ehl-e-tamanna mat pooch id-e-nazzaara hai shamsheer ka uriyaaN hona [ ishrat = joy/delight, shamsheer = sword, uriyaaN = naked/bare ] le gaye KHaak meiN ham daaGH-e-tamanna-e-nishaat too ho aur aap ba_sad_rang-e-gulistaaN hona [ nishaat (or nashaat) = enthusiasm/happiness, sad_rang = hundred colours ] ishrat-e-paara-e-dil, zaKHm-e-tamanna_KHaana lazzat-e-reesh-e-jigar GHarq-e-namakdaaN hona [ ishrat = joy/delight, paara = fragment/piece, lazzat = taste, reesh = wound, GHarq = drown/sink, namakdaaN = container to keep salt ] kee mere qatl ke baad usne jafa se tauba haay us zood_pashemaaN ka pashemaaN hona [ jafa = oppression, zood = quickly, pashemaaN = ashamed/ embarrassed ] haif us chaar girah kapDe ki qismat 'GHalib' jis ki qismat meiN ho aashiq ka girebaaN hona [ haif = alas!, girah = one sixteenth of a yard, girebaaN = collar ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:15 am |
|
|
daayam paDa huaa tere dar par naheeN hooN maiN KHaak 'eisee zindagee pe ke patthar naheeN hooN maiN [ daayam = always ] kyooN gardish-e-mudaam se ghabra na jaaye dil ? insaan hooN, pyaala-o-saaGHar naheeN hooN maiN [ gardish = bad time/luck, mudaam = always ] yaarab ! zamaana mujhko miTaata hai kis liye ? loh-e-jahaaN pe harf-e-muqarrar naheeN hooN maiN [ harf = alphabet, muqarrar = again ] had chaahiye saza meiN uqoobat ke waaste aaKHir gunaahagaar hooN, kaafir naheeN hooN maiN [ uqoobat = pain ] kis waaste 'azeez naheeN jaante mujhe ? laal-o-zumarrud-o-zar-o-gauhar naheeN hooN maiN [ laal = a kind of gem, zumurrud = green colored gem, zar = gold, gauhar = gem ] rakhte ho tum qadam meree aaNkhoN se kya dareGH rutbe meiN mehar-o-maah se kamtar naheeN hooN maiN [ dareGH = regret/grief, mehar = sun, maah = moon ] karte ho mujhko man'a-e-qadam_bos kis liye ? kya aasmaan ke bhee baraabar naheeN hooN maiN ? [ bosa = kiss ] 'GHalib' wazifaa_KHwaar ho, do shaah ko duaa woh din gaye ki kehte the;, "naukar naheeN hooN maiN" [ wazifaa_KHawaar = pensioner ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:16 am |
|
|
dard minnat_kash-e-dawa na huaa maiN na achchaa huaa, bura na huaa [ minnat_kash-e-dawa = obliged to medicine ] jama'a karate ho kyoN raqeeboN ka ? ik tamaasha huaa gila na huaa [ raqeeb = opponent, gila = complaint ] ham kahaaN qismat aazmaane jaayaiN ? too hee jab KHanjar aazma na huaa kitne sheereeN haiN tere lab ! ki raqeeb gaaliyaaN khaake be_maza na huaa [ sheereeN = sweet ] hai KHabar garm unke aane kee aaj hee ghar meiN boriya na huaa ! [ boriya = mat, here it refers to groceries ] kya woh namrood kee KHudaaee thee bandagee meiN tera bhala na huaa [ namrood = an old king who used to say that he was god ] jaan dee, dee huee usee ki thee haq to ye hai ke haq adaa na huaa zaKHm gar dab gaya, lahoo na thama kaam gar ruk gaya rawa na huaa [ rawa = right/lawful ] rahzanee hai ki dil_sitaanee hai ? leke dil, dil_sitaaN rawa na huaa [ dil_sitaaN = lover, rawa = agree/admissible ] kuchch to paDhiye ki log kehte haiN "aaj 'GHalib' GHazalsara na huaa"
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:17 am |
|
|
dekhna qismat ki aap apne pe rashk aajaaye hai maiN use; dekhooN, bhalaa kab mujhse dekha jaaye hai [ rashk = envy ] haath dho dil se yahee garmee gar andeshe meiN hai aabgeena tundee-e-sahbaa se pighla jaaye hai [ andesha = suspicion, aabgeena = a crystal glass, tundee = heat, sahbaa = red wine ] GHair ko yaarab ! woh kyoNkar mana'a-e-gustaaKHee kare ? gar haya bhee usko aatee hai to sharma jaaye hai shauq ko ye lat ke hardam naala KheeNche jaayiye dil ki woh haalat ki dam lene se ghabra jaaye hai door chashm-e-bad ! teree bazm-e-tarab se waah-waah naGHma ho jaata hai waaN gar naala mera jaaye hai [ bad = wicked, tarab = joy, naala = lamentation ] GHarche hai tarz-e-taGHaaful, pardaadaar-e-raaz-e-ishq par ham 'eise khoye jaate haiN ki woh paa jaaye hai [ taGHaaful = negligence, pardaadar = one who puts on a veil ] uskee bazm_aaraaiyaaN sunkar dil-e-raNjoor yaaN misl-e-naqsh-e-muddaa-e-GHair baiTHa jaaye hai [ aaraaiyaaN = decorations, raNjoor = sad/distressed, misl = record, naqsh = copy/print ] hoke aashiq woh paree_ruKH aur naazuk ban gaya rang khulta jaaye hai, jitna ki uData jaaye hai [ paree_ruKH = angel faced ] naqsh ko uske musawwir par bhee kya-kya naaz hai kheeNchta hai jis qadar, utana hee khiNchta jaaye hai [ naqsh = copy/print, musawwir = painter ] saaya meraa mujhse misl-e-dood bhaage hai 'Asad' paas mujh aatish_bazaaN ke kisse Thahra jaaye hai [ misl-e-dood = like smoke ]
|
|
|
|
Ch@rming
i think u still wish to be a V.I.P member
Number of posts : 2471
Age : 36
Location : Karachi
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:21 am |
|
|
woowwwwww nidoooo kia baat hai appki
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:24 am |
|
|
bas aise hi yaar aaj socha apna collection yahan copy paste maar don.....sab ghalib hi hai...aaj kal thoda bhoot sawaar huawa hai...bas
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:25 am |
|
|
dhota hooN jab maiN peene ko us seem_tan ke paaNv rakhata hai zid se kheeNch ke baahar lagan ke paaNv [ seem_tan = silver bodied, lagan = a basin ] dee saadgee se jaan paDooN kohakan ke paaNv haihaat ! kyoN na TooT gaye peerzan ke paaNv [ kohakan = a mountain digger, haihaat = alas !, peerzan = old woman ] bhaage the; ham bahut see uskee saza hai ye hokar aseer daabte haiN raahzan ke paaNv [ aseer = prisoner, raahzan = robber ] marham ki justjoo meiN ghira hooN jo door-door tan se siwa figaar hai is KHastaa_tan ke paaNv [ justjoo = desire, figaar = wounded ] allaah re zauq-e-dasht-e-nawrdee ki baad-e-marg hilte haiN Khud-ba-KHud mere andar qafan ke paaNv [ zauq = taste, dasht-e-nawrdee = to roam around in wilderness, marg = death ] hai josh-e-gul bahaar meiN yaaN tak ki har taraf uDate hue ulajhte haiN murGH-e-chaman ke paaNv [ murGH = bird ] shab ko kisee ke KHwaab meiN aaya na ho kaheeN dukhte haiN aaj oos but-e-naazuk_badan ke paaNv [ but = idol/beloved ] 'GHalib' mere kalaam meiN kyoNkar maza na ho ? peeta hooN dhoke KHusrau-e-sheereeN_suKHan ke paaNv [ kalaam = writing/speech, sheereeN = sweet, suKHan = speech/words, KHusrau-e-sheereeN_suKHan = this is pointed at Badshah Zafar ]
|
|
|
|
Nida Arshi
You Rock... !
Number of posts : 3599
Age : 37
Location : india
|
Subject: Re: nida's collection.... Sat Jun 27, 2009 5:26 am |
|
|
dil hee to hai na sang-o-KHisht dard se bhar na aaye kyoN ? royeNge ham hazaar baar, koee hameiN sataaye kyoN ? [ sang = stone, KHisht = brick ] dair naheeN, haram naheeN, dar naheeN, aastaaN naheeN baiTHe haiN rehguzar pe ham, GHair hameiN uTHaaye kyoN ? [ dair = temple, haram = mosque, dar = gate, aastaaN = abode, rehguzar = path/way ] jab woh jamaal-e-dil_faroz, soorat-e-meher-e-neem_roz aap hee ho nazzaara_soz, parde meiN muNh chupaaye kyoN ? [ jamaal = beauty, faroz = shining/luminous, meher = sun, neem_roz = mid day, nazzaara_soz = beautiful/worth seeing ] dashna-e-GHamza jaaN_sitaaN, naawak-e-naaz be_panaah tera hee aks-e-ruKH sahee, saamne tere aaye kyoN ? [ dashna = dagger, GHamza = amorous glance, jaaN_sitaaN = distroying life, naawak = a kind of arrow, aks = image ] qaid-e-hayaat-o-band-e-GHam asl meiN dono ek haiN maut se pehle aadmee GHam se nijaat paaye kyoN ? [ hayaat = life, band-e-Gham = conceled sorrows, nijaat = release/liberation ] husn aur uspe husn_zan rah gayee bulhawas ki sharm apne pe 'eitmaad hai, GHair ko aazmaaye kyoN ? [ husn_zan = favourable view, bulhawas = slave of passions/very greedy, 'eitmaad = reliance/dependance ] waaN wo GHuroor-e-iz'z-o-naaz yaaN yeh hijaab-e-paas-e-waz'a raah meiN ham mile kahaaN, bazm meiN wo bulaaye kyoN ? [ GHuroor = pride, iz'z-o-naaz = respect and beauty, hijaab = veil/modesty, paas = regard, waz'a = behaviour ] haaN wo naheeN KHuda_parast, jaao wo be_wafa sahee jisko ho deen-o-dil 'azeez, uskee galee meiN jaaye kyoN ? [ parast = worshipper, deen = religion/faith ] 'GHalib'-e-KHasta ke baGHair kaun se kaam band haiN ? roiye zaar-zaar kya, keejiye haay-haay kyoN ? [ KHasta = sick/injured, zaar-zaar = bitterly ]
|
|
|
|
Sponsored content
|
Subject: Re: nida's collection.... |
|
|
|
|
|
|
|
Page 1 of 2 |
Go to page : 1, 2 |
|
Posting Rules |
Your Posting Rules,
* Do not post any links or images
* No irrelevant Posts / Spamming
|
Permissions in this forum: |
You cannot reply to topics in this forum
|
|
|
|
|
|
\-Mast Darinda-/'z special thanks to Counter Strike for CS image & warner bros for the images ov looney tunes ( http://www.warnerbros.com) & a bundle ov thanks to da creatorz of tom, barbie, tweety, pooh, donald duck, spider-man
|